domingo, 1 de agosto de 2010

Documento oral bilingüe sobre el cuerpo humano




En esta oportunidad se realizó en el Centro Comunitario Daviaxaiqui un documento oral bilingüe sobre las partes del cuerpo humano, siguiendo el trabajo de los lingüistas que realizaron el libro titulado Lo’anatacpi na qom Derquil’cpi: materiales del taller de Lengua y Cultura Toba, que contara con la participación del Centro Comunitario Daviaxaiqui en el año 2005.

En este caso hemos vuelto a contar con las lecturas de Ana Medrano (en castellano) y su hermano Adelio Medrano (en qom). El contenido esta basado en las partes del cuerpo humano (hombre y mujer) y tuvo por objetivo aportar información para la labor sanitaria llevada adelante por médicos y enfermeros doqshe (no pertenecientes a la cultura qom) y agentes sanitarios comunitarios.

El interés del Centro Daviaxaiqui en el cuidado de la salud y las prácticas de curación tradicionales, permitieron trabajar en conjunto para aportar decisiones sobre la elección de los términos y su representación.
Como bien lo aclaran los profesionales involucrados con la tarea, no existe equivalencia directa entre los términos en qom y los términos en castellano para designar las distintas partes de la anatomía humana, por lo que sus traducciones pretenden establecer una mesa de discusión y reflexión con el fin de llegar a un acuerdo en cuanto al significado de cada palabra.
La lectura de estos textos motivó algunas reflexiones relacionadas con las tareas compartidas entre los médicos tradicionales doqshe y los agentes sanitarios qom.

Contenido de la entrevista:

00.0'' Lectura bilingüe qom-castellano del cuerpo humano (hombre vista perfil)
3'10'' Lectura bilingüe qom-castellano del cuerpo humano (hombre vista frente)
4’29’’ Lectura bilingüe qom-castellano del cuerpo humano (mujer vista perfil)
5’48’’Lectura bilingüe qom-castellano del cuerpo humano (mujer vista frente)
7’45’’ Reflexiones sobre el taller de lengua y cultura toba
8’20’’ Importancia de la placenta en la cultura qom
10’00’’ Relación entre los médicos doqshe y los agentes sanitarios qom
12’50’’ Reconocimiento del pedido ancestral por la placenta
13’20’’ Proyecto de huertas orgánicas
14’00 Cursos de la comunidad con agentes sanitarios (vacunación, trato de heridas y nociones de pediatría)


Entrevista: Daniel Canosa

No hay comentarios:

Publicar un comentario