La
Biblioteca Indígena Sisa Jan Inakt'tiri” (en quechua "flor inquieta"), forma parte de un
emprendimiento comunitario que incluye el aporte de una radio comunitaria
asociada con el espacio de la biblioteca. El emprendimiento de la Radio Libertad 104.1 Humahuaca,
en la localidad de Cerro Negro, provincia de Jujuy, bien al norte de la
Argentina, significó un primer paso en el camino de la revalorización étnica de
la cultura colla, desde abril de 2010, el espíritu de aquella idea tomo cuerpo
con la creación de “Flor inquieta”.
La biblioteca, que brinda servicios en un horario inusual (19 a 24 hs), nació a partir de un grupo de jóvenes originarios de la cultura kolla de la localidad de Humahuaca, quienes percibieron, dentro de la comunidad, la necesidad de poder acceder y consultar material indígena, como relatos históricos, mitos y literatura entre otros. Flor inquieta cuenta con una colección de vídeos relacionados con la lucha indígena, una colección en DVD sobre minería (que a su vez ha generado debates sobre los conflictos de extracciones a cielo abierto), y también un archivo fotográfico y sonoro con temas de la quebrada y puna. Además posee acceso gratuito a Internet para los socios. La biblioteca no posee por el momento publicaciones periódicas ni archivos orales.
Resulta interesante, en este caso comprobado por los propios responsables del proyecto, el enorme valor de la radio indígena comunitaria para propiciar un espacio genuino de discusión tomando como eje el folclore tradicional andino y las expresiones artísticas collas, asimismo el espacio radial ha sido un disparador de frecuentes debates sobre problemáticas de la comunidad, generando en varios casos la necesidad de trasladar a la biblioteca la búsqueda de material bibliográfico que sustente la veracidad de los tópicos planteados.
La biblioteca, que brinda servicios en un horario inusual (19 a 24 hs), nació a partir de un grupo de jóvenes originarios de la cultura kolla de la localidad de Humahuaca, quienes percibieron, dentro de la comunidad, la necesidad de poder acceder y consultar material indígena, como relatos históricos, mitos y literatura entre otros. Flor inquieta cuenta con una colección de vídeos relacionados con la lucha indígena, una colección en DVD sobre minería (que a su vez ha generado debates sobre los conflictos de extracciones a cielo abierto), y también un archivo fotográfico y sonoro con temas de la quebrada y puna. Además posee acceso gratuito a Internet para los socios. La biblioteca no posee por el momento publicaciones periódicas ni archivos orales.
Resulta interesante, en este caso comprobado por los propios responsables del proyecto, el enorme valor de la radio indígena comunitaria para propiciar un espacio genuino de discusión tomando como eje el folclore tradicional andino y las expresiones artísticas collas, asimismo el espacio radial ha sido un disparador de frecuentes debates sobre problemáticas de la comunidad, generando en varios casos la necesidad de trasladar a la biblioteca la búsqueda de material bibliográfico que sustente la veracidad de los tópicos planteados.
Un dato
particular de la colección son los libros de los principales pensadores e
investigadores del pueblo y la cultura, entre ellos verdaderas leyendas como el
poeta puneño Domingo Zerpa, el poeta y músico Germán Churqui Choquevilka, el
legendario Sixto Zuleta Vázquez (maestro rural, escritor, periodista, profesor,
restaurador de obras de arte, investigador, museólogo e inventor, cuya
biblioteca personal ronda los 1000 ejemplares), y el escritor y músico
Fortunato Ramos, quienes donaron parte de sus colecciones personales para que
la memoria local se comparta entre los paisanos que frecuentan la biblioteca.
La
biblioteca, y en especial la radio, resultan espacios vivos, de encuentros
entre vecinos y escritores indígenas, de discusiones acaloradas, de
participaciones sobre temas históricos y culturales, que lo hacen dinámico y a
la vez representativo de la cultura popular andina. En muchas ocasiones se ha
debatido el porqué de la televisión y la radio indígenas, en la necesidad de
fortalecer el orgullo étnico y de apropiarse de nuevos recursos tecnológicos.
En este punto la labor del escritor Sixto Zuleta Vazquez resulta un punto de
inflexión, al crear (en un hecho realmente inédito en la historia de nuestro
país) el primer y único canal de televisión indígena (Indio Canal Omaguaca)
sitio que, a pesar de las clausuras y prohibiciones por parte de los
gobernantes de turno, y merced al cumplimiento de la nueva Ley de Servicios de
Comunicación Audiovisual, ha podido recuperar un lugar impensado en la
comunicación de masas, al ofrecer a sus usuarios contenidos en lengua quechua
en el denominado espacio “Indio Canal 12”. Lo mismo sucede con la radio, que
bajo programación bilingüe provoca en la comunidad encendidos debates sobre el
alcance cultural de las comunidades collas. Uno de esos programas se denomina
“charlando de folclore” cuyo título es una excusa para reflexionar y debatir
sobre costumbres y tradiciones orales del patrimonio cultural intangible del
pueblo colla, todos los domingos de 10 a 13 hs. La emisora posee cuenta de
facebook bajo el título de “Luna azul Humahuaca”.
Se trata de
un espacio dinámico que acerca las voces originarias y las expresiones
musicales folclóricas, permitiendo la discusión en lengua materna y bilingüe de
los problemas reales de la gente, acercando el lenguaje común de la población,
contribuyendo a la educación familiar y comunitaria. Una señal de carácter
gratuito que suele ser captada por sectores humildes y cuya programación busca
representar un modo de entender una cosmovisión y una cultura.
Indio Canal Omaguaca ha sufrido prohibiciones por parte del Estado, frecuentemente las
trabas legales les impidieron difundir sus contenidos, según comenta su
creador, Don Sixto Zuleta, es de vital importancia difundir las ideas en torno
al libre acceso a la información de las comunidades originarias. Su lucha es
bandera y símbolo de aquellos que sueñan con compartir, en la lengua madre, la
historia y cosmovisión de los cultores de la pachamama.
Desde la
Biblioteca Qomllalaqpi bogamos por una real democracia que incluya otras voces,
para poder representar el verdadero carácter pluricultural y multiétnico de
este país.
No hay comentarios:
Publicar un comentario